Le Parler occitan de Chaumont (Chiomonte) et des Ramats

Sku
978-88-6274-932-9
30,00 €
Autore: Jean Sibille
Isbn: 978-88-6274-932-9
Collana: Lingua, cultura, territorio / ISSN 2611-3813
Le Parler occitan de Chaumont (Chiomonte) et des Ramats
Maggiori Informazioni
ISBN978-88-6274-932-9
Numero in collana65
CollanaLingua, cultura, territorio / ISSN 2611-3813
AutoreJean Sibille
PagineVIII-312
Anno2019
In ristampa
DescrizioneLe Parler occitan de Chaumont (Chiomonte) et des Ramats
La commune de Chiomonte (anciennement Chaumont) est située dans la Haute-Vallée de Suse ou Vallée d’Oulx, en Italie. Elle est la dernière commune occitanophone en direction de Turin. Le village de Gravere, à 3 km, est de langue francoprovençale et Suse, à 7 km, constitue, depuis le XVIIIe siècle, une enclave piémontaise en zone francoprovençale. La commune est composée du bourg de Chaumont, situé sur une voie de communication avec la route nationale et le chemin de fer, et d’un groupe de hameaux: Les Ramats, plus isolé dans la montagne. L’objet de cet ouvrage est de décrire le parler occitan de Chaumont et des Ramats d’un point de vue phonologique, morphologique, syntaxique et lexical, à partir d’un corpus de données authentiques. Après une introduction historique et sociolinguistique, le chapitre 2 est consacré à la phonétique et à la phonologie. Les chapitres suivants abordent la morphologie et la syntaxe. Le chapitre 20 consiste en un lexique alphabétique composé d’environ 1.900 mots. Le chapitre 21 décrit la situation du parler de Chaumont et des Ramats au sein de l’ensemble occitan. Enfin, le chapitre 22 présente quelques extraits du corpus ayant servi de base à ce travail.

Jean Sibille est né à Marseille en 1955, dans une famille originaire de Chaumont (Chiomonte), du côté paternel. Après des études de lettres, il entame une carrière de cadre au ministère français de la Culture. En 1998 il intègre la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF) comme chargé de mission pour les langues régionales; à ce titre il collabore avec Bernard Cerquiglini pour la rédaction du rapport sur Les langues de la France (1999), commandé par les ministres de l’Education Nationale et de la Culture. Parallèlement il dispense des cours d’occitan à l’Université de Paris 8. En 2003 il a soutenu une thèse de doctorat en sciences du langage sur la Passion de saint André, un drame religieux de 1512 en dialecte occitan de Briançon, et une habilitation à diriger des recherches en 2014. Depuis 2010 il est chargé de recherche au CNRS (laboratoire CLLE-ERSS, Université de Toulouse – Jean Jaurès). Il a publié différents articles en linguistique occitane et en glottopolitique des langues régionales, ainsi qu’une monographie sur le parler occitan de Sénaillac-Lauzès dans le Haut-Quercy.