Paroddi Varghji

Sku
978-88-6274-597-0
50,00 €
Mélanges offerts à Marie-José Dalbera-Stefanaggi
Curatore: Stella Retali-Medori
Isbn: 978-88-6274-597-0
Collana: Fuori Collana
Quick Overview
Mélanges offerts à Marie-José Dalbera-Stefanaggi
Paroddi Varghji
Maggiori Informazioni
ISBN978-88-6274-597-0
Numero in collana146
CollanaFuori Collana
CuratoreStella Retali-Medori
PagineXXII-438
Anno2015
In ristampaNo
DescrizioneParoddi Varghji
Préface • Bibliographie de Marie-José Dalbera-Stefanaggi • Liste des auteurs: AUGUSTO M. C., Autour de l’univers magico-religieux du crapaud: croyances et dénominations en parallèle • BAIWIR E., Une étymologie qui se corse (adjectif et substantif) • BRANCA-ROSOFF S., Lire des lettres de combattants ruraux peu lettrés • CAPRINI R., Le fonti dell’ALiR • CARPITELLI E. – GARGALLO GIL E., Calendari, meteorologia e zoonimi in alcuni materiali italo-romanzi e corsi • CONTINI M., Normaliser le sarde: une chance de survie • DALBERA J., Les corpus ichtyonymiques latin et corse: taxinomies livresques et populaires • DELL’AQUILA V. – ECKHARDT O., Sprachdistanzmessung in einem Forschungsprojekt zu den alemannischen Dialekten im Churer Rheintal in der Schweiz • FOATA D., Da l’etnutesti à a biugrafia linguaghjaghja: a Banca di Dati Linguistichi Corsi in lu filu di u Quadru Europeu Cumunu di Rifarenza per e Lingue • GARCIA’ MOUTON P. – MOLINAMARTOS I., Femeninos profesionales en las hablas rurales de Madrid • GEA’ J.-M., 1914-1918: comment écrire la guerre quand on est rural, peu lettré etoccitanophone ? • GERGELY A., Dicţionarul Tezaur al Limbii Române: un nuovo dizionario per la lingua romena • KIRCHER C., De l’importance du sens dans l’évolution du vocabulaire: l’exemple de quelques formations suffixées du latin • LE DU. et BRUN-TRIGAUD G., Le nom de la fenêtre en breton: correspondances avec le roman • LUNESCHI F. M., Le lexique de l’élevage dans les atlas linguistiques relatifs à la Corse: bilan et perspectives • MEÅLDEÅLLICE J. E., Les désignations de l’écorce à partir des atlas du domaine gallo-roman • MINICONI R., La reconquête de la toponymie insulaire, une question d’identité • NESI A., Il vócero di Maria Felice di Calacuccia • OLIVIEÅLRI M., Le statut des pronoms sujets dans les dialectes du nord de l’Occitanie • POLI M., Rétrospective de la moisson: travail et vocabulaire du blé en Corse • Notes sur l’onomastique corse médiévale: anthroponymes et anthropotoponymes: ROMANO A., Un’inchiesta linguistica con l’ultimo ellenofono nativo di Cargese (Corsica) • SAVOIA L. M. – MANZINI M. R., L’ordre des clitiques objets dans les variétés corses • TOGNOTTI A. G., Les variétés d’olives en Corse: dénominations, répartition et étymologies • VENY J., Sur les italianismes du catalan
Paroddi varghji: voici des mots bariolés qu’une trentaine d’élèves, collègues et amis offrent à Marie-José Dalbera-Stefanaggi à l’occasion de son départ à la retraite. Des mots de toutes les couleurs, comme une métaphore de la variation linguistique: c’est là le fil conducteur de ce volume, qui se décline essentiellement autour d’études consacrées aux parlers romans, et bien souvent à ceux de la terre natale de celle que nous célébrons ici. Les contributions réunies dans cet ouvrage abordent la question de la variation linguistique sous l’angle de la dialectologie, de l’ethnolinguistique, de la sociolinguistique, de la lexicographie et de l’onomastique, sans oublier des études consacrées au latin classique mis en relation avec des formes contemporaines. Une diversité des approches donc, qui témoigne de la vitalité et du rayonnement des travaux de Marie-José Dalbera-Stefanaggi.
Stella Retali-Medori est Maître de Conférences Habilitée à Diriger les Recherches en Sciences du Langage à l’Université de Corse. Elle collabore depuis une vingtaine d’années au Nouvel Atlas Linguistique et Ethnographique de la Corse dirigé par Marie-José Dalbera-Stefanaggi. Ses travaux sont axés principalement sur la dialectologie, l'onomastique et la lexicographie italo-romane, le corse étant son domaine de prédilection.